晦涩的PS1游戏Aconcagua终于可以用英语玩
经验分享
2025年07月23日 02:11 25
弘博
Aconcagua是日本PS1游戏 ,终于获得了英文翻译。
Hilltop是日本游戏的翻译人员,正在为游戏发布一个补丁 - 从7月11日开始 。
该游戏最初是由索尼于2000年发行的,但从未进入西方。
EUROGAMER NEWSCAST:Sony可以做些什么来改善PlayStation Plus Premium?
这是一场第三人称冒险 ,专注于一群因恐怖爆炸造成的南美飞机失事而幸免的乘客。听起来有点像我迷失了 。
IGN当时报道说,索尼的目标是渗透到阿根廷的游戏市场。
它在Famitsu获得了29/40的收入,几乎没有记住,这很可能是由于PS2即将发布。
Hilltop声称翻译过程是“晦涩的技术障碍和聪明解决方案的过山车 ”。查看下面翻译的预告片 。
请注意 ,一些过场动画和声音表演最初是用英语的,但所有文本现在都被翻译成英文。
索尼的Aconcagua PS1英语补丁,将于7月11日发布。
相关文章
发表评论